Tuesday 24 March 2009

약속 (ยัก ซก) / Promise "สัญญา" : Yi San Ost.


คำแปลเพลงประกอบละคร ลีซาน จอมบัลลังก์พลิกแผ่นดิน
약속 (ยัก ซก) : Promise "สัญญา"

기억 하나요 가슴 아픈 사연을
คีออ คานาโย คาซือมาพืน ซายอนึล
ท่านยังจำได้หรือไม่ ความเจ็บปวดที่ฝังใจในอดีต

내님 오실 날을 저울질 하나요
แนนิม โอซิล นารึล ชออุลจิล ฮานาโย
ณ วันเวลาที่เฝ้ารอคอยนับวันที่ท่านหวนคืนมา

한참 후에야 그 마음을 알았죠
ฮันชัม ฮูเอยา คือ มาอือมึล อารัทจโย
ก็พลันได้รับรู้ถึงความเศร้าอาดูรในใจ

내가 아닌 곳에 머물러 있다는 걸
แนกา อานิน โคเซ มอมูลรอ อิทดานึน กอล
เพราะไม่ได้มีท่านอยู่ตรงนี้

내게 올 순 없나요 사랑할 순 없었나요
แนเก โอล ซูน็อบนาโย ซารังฮัล ซูน็อบซอทนาโย
ไม่มีทางที่ท่านจะกลับมาอยู่ข้างกายข้าอีกแล้วหรือ รักของเราเป็นไปไม่ได้อีกแล้วหรือ

그대 헤일 수 없는 맘 나 였던가요
คือแด เฮอิล ซู ออบนึน มัม นา ยอทดอนกาโย
ใจของข้าคนึงหาถึงท่านไม่สิ้นสุด

잊지 말아요 가슴 아픈 사랑이
อิทจี มาราโย คาซือมาพึน ซารางี
ขออย่าได้ลืม ความรักที่บาดลึกในใจนั้น

슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
ซึลพอฮานึน นาเรน แนคา ซอ อิทซึลเกโย
เมื่อใดที่ท่านทุกข์ใจ ท่านจะมีข้าอยู่เคียงข้างเสมอ

내게 올 순 없나요 사랑할 순 없었나요
แนเก โอล ซูน็อบนาโย ซารังฮัล ซูน็อบซอทนาโย
ไม่มีทางที่ท่านจะกลับมาอยู่ข้างกายข้าอีกแล้วหรือ รักของเราเป็นไปไม่ได้อีกแล้วหรือ

그대 헤일 수 없는 맘 나 였던가요
คือแด เฮอิล ซู ออบนึน มัม นา ยอทดอนกาโย
ใจของข้าคนึงหาถึงท่านไม่สิ้นสุด

이대론 안되나요 돌아돌 긴 잊었나요
อีแดโร นันดเวนาโย โทราโอล กิล อิจอทนาโย
ไม่หยุดอยู่ตรงนี้ไม่ได้หรือ ไม่ลืมเรื่องในอดีตไม่ได้หรือ

그대 헤일 수 없는 맘 나 였던가요
คือแด เฮอิล ซู ออบนึน มัม นา ยอทดอนกาโย
ใจของข้าคนึงหาถึงท่านไม่สิ้นสุด

잊지 말아요 가슴 아픈 사랑이
อิทจี มาราโย คาซือมาพึน ซารางี
ขออย่าได้ลืม ความรักที่บาดลึกในใจนั้น

슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
ซึลพอฮานึน นาเรน แนคา ซอ อีซึลเกโย
เมื่อใดที่ท่านทุกข์ใจ ท่านจะมีข้าอยู่เคียงข้างเสมอ

------------------------------

약속 - 장윤정 Yaksok - Jang Yun Jeong
约定 - 张润贞
Promise by Jang Yoon Jung

기억 하나요 가슴 아픈 사연을
Gieok hanayo kasim apeun sayeoneul
你还记得吗 那心痛的往事
Do you still remember, those very painful matters

내님 오실 날을 저울질 하나요
Naenim oshil nareul jeouljil hanayo
数着我的郎君归来的日子
Counting the days that my loved one would return

한참 후에야 그 마음을 알았죠
Hancham hueya keu maeumeul arasjyo
默然才发现心中的惆怅
Silently only then do I discover my desolatenesses

내가 아닌 곳에 머물러 있다는 걸
Naega anin gose meomulla itdaneun geol
才明白您留在没有我的地方
Only then do I understood that you are staying at a place that does not include me

내게 올순 없나요 사랑할 순 없었나요
Naege olsun eobsnayo saranghal son eobseonssnayo
无法回到我身边了吗 无法再相爱了吗
Could you not return to my side? Could you not fall in love again?

그대 헤일 수 없는 맘 나 였던가요
Kedae heil su eobsneun mam na yeotdeongayo
对您无尽的思念就是我的心
My heart is one that keeps you endlessly in my thoughts

잊지 말아요 가슴 아픈 사랑이
Ichji marayo gaseum apeun sarangi
不要忘记 那心痛的爱情
Do not forget that painful love

슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
Seulpeohaneun naren naega seo isseulkgeyo
当你痛苦的时候我会守护在你身旁
When you suffer I will be by your side to protect you

이대로 안되나요 돌아올 길 잊었나요
Idaero andwinayo doraol gil ijeossnayo
不能就这么停留吗 忘记回来的路了吗
Could we not stop here? Could we not forget the return path?

그대 헤일 수 없는 맘 나 였던가요
Keudae heil su eobsneun mam na yeotdeongayo
对您无尽的思念就是我的心
My heart is one that keeps you endlessly in my thoughts

잊지 말아요 가슴 아픈 사랑이
Ichji marayo gaseum apeun sarangi
不要忘记 那心痛的爱情
Do not forget that painful love

슬퍼하는 날엔 내가 서 있을께요
Seulpeohaneun naren naega seo isseulkgeyo
当你痛苦的时候我会守护在你身旁
When you suffer I will be by your side to protect you

------------------------------

No comments:

Post a Comment